Al-Alaq 96:4
خَلَقَ ٱلْإِنسَـٰنَ مِنْ عَلَقٍ
96:2 — Created man from a clinging substance.
ٱقْرَأْ وَرَبُّكَ ٱلْأَكْرَمُ
96:3 — Recite, and your Lord is the most Generous -
ٱلَّذِى عَلَّمَ بِٱلْقَلَمِ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netWho taught by the pen,
Ahmed Raza Khan
tanzil.netThe One Who taught to write with the pen.
Arberry
tanzil.netwho taught by the Pen,
Daryabadi
tanzil.netWho hath taught mankind by the pen -
Hilali & Khan
tanzil.netWho has taught (the writing) by the pen [the first person to write was Prophet Idrees (Enoch)].
Itani
tanzil.netHe who taught by the pen.
Maududi
tanzil.netWho taught by the pen,
Mubarakpuri
tanzil.netWho has taught by the pen.
Pickthall
tanzil.netWho teacheth by the pen,
Qarai
tanzil.netwho taught by the pen,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netwho taught by the pen,
Saheeh International
tanzil.netWho taught by the pen -
Sarwar
tanzil.netwho, by the pen, taught the human being:
Shakir
tanzil.netWho taught (to write) with the pen
Wahiduddin Khan
tanzil.netwho taught by the pen,
Yusuf Ali
tanzil.netHe Who taught (the use of) the pen,-
Transliteration
Allathee AAallama bialqalami
عَلَّمَ ٱلْإِنسَـٰنَ مَا لَمْ يَعْلَمْ
96:5 — Taught man that which he knew not.
كَلَّآ إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ لَيَطْغَىٰٓ
96:6 — No! [But] indeed, man transgresses