Ad-Duha 93:9
وَوَجَدَكَ ضَآلًّا فَهَدَىٰ
93:7 — And He found you lost and guided [you],
وَوَجَدَكَ عَآئِلًا فَأَغْنَىٰ
93:8 — And He found you poor and made [you] self-sufficient.
فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netSo do not oppress the orphan,
Ahmed Raza Khan
tanzil.netTherefore do not oppress the orphan.
Arberry
tanzil.netAs for the orphan, do not oppress him,
Daryabadi
tanzil.netWherefore as to the orphan, be thou not Unto him overbearing.
Hilali & Khan
tanzil.netTherefore, treat not the orphan with oppression,
Itani
tanzil.netTherefore, do not mistreat the orphan.
Maududi
tanzil.netTherefore, be not harsh with the orphan;
Mubarakpuri
tanzil.netTherefore, treat not the orphan with oppression.
Pickthall
tanzil.netTherefor the orphan oppress not,
Qarai
tanzil.netSo, as for the orphan, do not oppress him;
Qaribullah & Darwish
tanzil.netDo not oppress the orphan,
Saheeh International
tanzil.netSo as for the orphan, do not oppress [him].
Sarwar
tanzil.netDo not oppress the orphans
Shakir
tanzil.netTherefore, as for the orphan, do not oppress (him).
Wahiduddin Khan
tanzil.netTherefore do not treat the orphan with harshness,
Yusuf Ali
tanzil.netTherefore, treat not the orphan with harshness,
Transliteration
Faamma alyateema fala taqhar
وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ
93:10 — And as for the petitioner, do not repel [him].
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ
93:11 — But as for the favor of your Lord, report [it].