Ad-Duha 93:11

فَأَمَّا ٱلْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ

93:9So as for the orphan, do not oppress [him].

وَأَمَّا ٱلسَّآئِلَ فَلَا تَنْهَرْ

93:10And as for the petitioner, do not repel [him].

وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And keep recounting the favours of your Lord.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And abundantly proclaim the favours of your Lord.

Arberry

tanzil.net
and as for thy Lord's blessing, declare it.

Daryabadi

tanzil.net
And as to the favour of thine Lord discourse thou thereof.

Hilali & Khan

tanzil.net
And proclaim the Grace of your Lord (i.e. the Prophethood and all other Graces).
But proclaim the blessings of your Lord.

Maududi

tanzil.net
and proclaim the bounty of your Lord.

Mubarakpuri

tanzil.net
And proclaim the grace of your Lord.

Pickthall

tanzil.net
Therefor of the bounty of thy Lord be thy discourse.
and as for your Lord’s blessing, proclaim it!

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
But tell of the favors of your Lord!

Saheeh International

tanzil.net
But as for the favor of your Lord, report [it].
and proclaim the bounties of your Lord.
And as for the favor of your Lord, do announce (it).

Wahiduddin Khan

tanzil.net
but proclaim the blessings of your Lord.

Yusuf Ali

tanzil.net
But the bounty of the Lord - rehearse and proclaim!

Transliteration

Waamma biniAAmati rabbika fahaddith