Al-Balad 90:7

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

90:5Does he think that never will anyone overcome him?

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا

90:6He says, "I have spent wealth in abundance."

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Does he think that no one sees him?

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Does man think that no one saw him?

Arberry

tanzil.net
What, does he think none has seen him?

Daryabadi

tanzil.net
Deemest he that none beholdeth him?

Hilali & Khan

tanzil.net
Thinks he that none sees him?
Does he think that no one sees him?

Maududi

tanzil.net
Does he believe that none has seen him?

Mubarakpuri

tanzil.net
Does he think that none sees him

Pickthall

tanzil.net
Thinketh he that none beholdeth him?
Does he suppose that no one sees him?

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Does he think that none has observed him?

Saheeh International

tanzil.net
Does he think that no one has seen him?
Does he think that no one has seen him?
Does he think that no one sees him?

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Does he then think that no one sees him?

Yusuf Ali

tanzil.net
Thinketh he that none beholdeth him?

Transliteration

Ayahsabu an lam yarahu ahadun

أَلَمْ نَجْعَل لَّهُۥ عَيْنَيْنِ

90:8Have We not made for him two eyes?

وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ

90:9And a tongue and two lips?