Al-Balad 90:5

وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ

90:3And [by] the father and that which was born [of him],

لَقَدْ خَلَقْنَا ٱلْإِنسَـٰنَ فِى كَبَدٍ

90:4We have certainly created man into hardship.

أَيَحْسَبُ أَن لَّن يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Does he think that no one has power over him?

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Does man think that no one will ever have power over him?

Arberry

tanzil.net
What, does he think none has power over him,

Daryabadi

tanzil.net
Deemest he that none will overpower him?

Hilali & Khan

tanzil.net
Thinks he that none can overcome him?
Does he think that no one has power over him?

Maududi

tanzil.net
Does he think that no one can overpower him?

Mubarakpuri

tanzil.net
Does he think that none can overcome him

Pickthall

tanzil.net
Thinketh he that none hath power over him?
Does he suppose that no one will ever have power over him?

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Does he think that none has power over him!

Saheeh International

tanzil.net
Does he think that never will anyone overcome him?
Does He think that no one will ever have control over him?
Does he think that no one has power over him?

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Does he think then that no one has power over him?

Yusuf Ali

tanzil.net
Thinketh he, that none hath power over him?

Transliteration

Ayahsabu an lan yaqdira AAalayhi ahadun

يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُّبَدًا

90:6He says, "I have spent wealth in abundance."

أَيَحْسَبُ أَن لَّمْ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ

90:7Does he think that no one has seen him?