Al-Ghashiyah 88:18
وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
88:16 — And carpets spread around.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
88:17 — Then do they not look at the camels - how they are created?
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netAnd the heavens, how it was raised high;
Ahmed Raza Khan
tanzil.netAnd the heaven – how it has been raised?
Arberry
tanzil.nethow heaven was lifted up,
Daryabadi
tanzil.netAnd at the heaven, how it is raised?
Hilali & Khan
tanzil.netAnd at the heaven, how it is raised?
Itani
tanzil.netAnd at the sky—how it is raised?
Maududi
tanzil.netAnd the sky: how it was raised high?
Mubarakpuri
tanzil.netAnd at the heaven, how it is raised
Pickthall
tanzil.netAnd the heaven, how it is raised?
Qarai
tanzil.netand the sky, how it has been raised?
Qaribullah & Darwish
tanzil.netAnd how the heaven was raised up,
Saheeh International
tanzil.netAnd at the sky - how it is raised?
Sarwar
tanzil.nethow the heavens are raised up high,
Shakir
tanzil.netAnd the heaven, how it is reared aloft,
Wahiduddin Khan
tanzil.netand on the sky, how it is raised aloft,
Yusuf Ali
tanzil.netAnd at the Sky, how it is raised high?-
Transliteration
Waila alssamai kayfa rufiAAat
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
88:19 — And at the mountains - how they are erected?
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
88:20 — And at the earth - how it is spread out?