Al-Inshiqaq 84:21

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ

84:19[That] you will surely experience state after state.

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

84:20So what is [the matter] with them [that] they do not believe,

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And when the Qur'an is recited to them do not bow in adoration?

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And when the Qur’an is recited to them, they do not fall prostrate? (Command of Prostration # 13)

Arberry

tanzil.net
and when the Koran is recited to them they do not bow?

Daryabadi

tanzil.net
And that, when the Qur'an is read Unto them, they prostrate not them-selves!

Hilali & Khan

tanzil.net
And when the Quran is recited to them, they fall not prostrate,
And when the Quran is read to them, they do not bow down?

Maududi

tanzil.net
and when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate themselves?

Mubarakpuri

tanzil.net
And when the Qur'an is recited to them, they fall not prostrate.

Pickthall

tanzil.net
And, when the Qur'an is recited unto them, worship not (Allah)?
and will not prostrate when the Quran is recited to them?

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
and when the Koran is recited to them that they do not prostrate!

Saheeh International

tanzil.net
And when the Qur'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]?
Why, when the Quran is recited to them, do they not prostrate themselves?
And when the Quran is recited to them they do not make obeisance?

Wahiduddin Khan

tanzil.net
When the Quran is read to them, why do they not fall to their knees?

Yusuf Ali

tanzil.net
And when the Qur'an is read to them, they fall not prostrate,

Transliteration

Waitha quria AAalayhimu alquranu la yasjudoona

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ يُكَذِّبُونَ

84:22But those who have disbelieved deny,

وَٱللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ

84:23And Allah is most knowing of what they keep within themselves.