Al-Inshiqaq 84:10
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا
84:8 — He will be judged with an easy account
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ مَسْرُورًا
84:9 — And return to his people in happiness.
وَأَمَّا مَنْ أُوتِىَ كِتَـٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهْرِهِۦ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netBut he who is given his ledger from behind his back
Ahmed Raza Khan
tanzil.netAnd whoever is given his record of deeds behind his back –
Arberry
tanzil.netBut as for him who is given his book behind his back,
Daryabadi
tanzil.netAnd as to him who shall be given his book from behind his back-
Hilali & Khan
tanzil.netBut whosoever is given his Record behind his back,
Itani
tanzil.netBut as for him who is given his book behind his back.
Maududi
tanzil.netBut he who is given the Record behind his back,
Mubarakpuri
tanzil.netBut whosoever is given his Record behind his back,
Pickthall
tanzil.netBut whoso is given his account behind his back,
Qarai
tanzil.netBut as for him who is given his record from behind his back,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netBut he who is given his Book from behind his back
Saheeh International
tanzil.netBut as for he who is given his record behind his back,
Sarwar
tanzil.netBut as for those whose Book of records will be given behind their backs,
Shakir
tanzil.netAnd as to him who is given his book behind his back,
Wahiduddin Khan
tanzil.netbut as for him whose record shall be given to him from behind his back,
Yusuf Ali
tanzil.netBut he who is given his Record behind his back,-
Transliteration
Waamma man ootiya kitabahu waraa thahrihi
فَسَوْفَ يَدْعُوا۟ ثُبُورًا
84:11 — He will cry out for destruction
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا
84:12 — And [enter to] burn in a Blaze.