Al-Mutaffifin 83:23

يَشْهَدُهُ ٱلْمُقَرَّبُونَ

83:21Which is witnessed by those brought near [to Allah].

إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ

83:22Indeed, the righteous will be in pleasure

عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
On couches face to face.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
On thrones, watching.

Arberry

tanzil.net
upon couches gazing;

Daryabadi

tanzil.net
Reclining on couches, looking on.

Hilali & Khan

tanzil.net
On thrones, looking (at all things).
On thrones, looking on.

Maududi

tanzil.net
resting on couches, looking around.

Mubarakpuri

tanzil.net
On thrones, looking.

Pickthall

tanzil.net
On couches, gazing,
observing, [as they recline] on couches.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
(reclining) upon couches they will gaze,

Saheeh International

tanzil.net
On adorned couches, observing.
reclining on couches, reviewing (the bounties given to them).
On thrones, they shall gaze;

Wahiduddin Khan

tanzil.net
seated on couches and gazing around in wonder.

Yusuf Ali

tanzil.net
On Thrones (of Dignity) will they command a sight (of all things):

Transliteration

AAala alaraiki yanthuroona

تَعْرِفُ فِى وُجُوهِهِمْ نَضْرَةَ ٱلنَّعِيمِ

83:24You will recognize in their faces the radiance of pleasure.

يُسْقَوْنَ مِن رَّحِيقٍ مَّخْتُومٍ

83:25They will be given to drink [pure] wine [which was] sealed.