Abasa 80:8

فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ

80:6To him you give attention.

وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

80:7And not upon you [is any blame] if he will not be purified.

وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
As for him who comes to you striving (after goodness),

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And for him who came to you striving,

Arberry

tanzil.net
And he who comes to thee eagerly

Daryabadi

tanzil.net
And as for him who cometh Unto thee running,

Hilali & Khan

tanzil.net
But as to him who came to you running.
But as for him who came to you seeking.

Maududi

tanzil.net
But he who comes to you running,

Mubarakpuri

tanzil.net
But as for him who came to you running,

Pickthall

tanzil.net
But as for him who cometh unto thee with earnest purpose
But as for someone who comes hurrying to you,

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
And to him who came to you eagerly

Saheeh International

tanzil.net
But as for he who came to you striving [for knowledge]
As for the one who comes to you earnestly (striving for guidance).
And as to him who comes to you striving hard,

Wahiduddin Khan

tanzil.net
but as for one who comes to you, eagerly

Yusuf Ali

tanzil.net
But as to him who came to thee striving earnestly,

Transliteration

Waamma man jaaka yasAAa

وَهُوَ يَخْشَىٰ

80:9While he fears [Allah],

فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ

80:10From him you are distracted.