An-Naba 78:25
لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
78:23 — In which they will remain for ages [unending].
لَّا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
78:24 — They will not taste therein [any] coolness or drink
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netExcept boiling water and benumbing cold:
Ahmed Raza Khan
tanzil.netExcept hot boiling water and hot pus discharged from the people of hell.
Arberry
tanzil.netsave boiling water and pus
Daryabadi
tanzil.netSave scalding water and corruption.
Hilali & Khan
tanzil.netExcept boiling water, and dirty wound discharges.
Itani
tanzil.netExcept boiling water, and freezing hail.
Maududi
tanzil.netsave boiling water and wash of the wounds;
Mubarakpuri
tanzil.netExcept Hamim, and Ghassaq
Pickthall
tanzil.netSave boiling water and a paralysing cold:
Qarai
tanzil.netexcept boiling water and pus,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netexcept boiling water and pus
Saheeh International
tanzil.netExcept scalding water and [foul] purulence -
Sarwar
tanzil.netexcept boiling water and pus,
Shakir
tanzil.netBut boiling and intensely cold water,
Wahiduddin Khan
tanzil.netsave boiling water and a stinking fluid --
Yusuf Ali
tanzil.netSave a boiling fluid and a fluid, dark, murky, intensely cold,
Transliteration
Illa hameeman waghassaqan
جَزَآءً وِفَاقًا
78:26 — An appropriate recompense.
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
78:27 — Indeed, they were not expecting an account