An-Naba 78:21
وَفُتِحَتِ ٱلسَّمَآءُ فَكَانَتْ أَبْوَٰبًا
78:19 — And the heaven is opened and will become gateways
وَسُيِّرَتِ ٱلْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
78:20 — And the mountains are removed and will be [but] a mirage.
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netCertainly Hell lies in wait,
Ahmed Raza Khan
tanzil.netIndeed hell is lying in ambush.
Arberry
tanzil.netBehold, Gehenna has become an ambush,
Daryabadi
tanzil.netVerily the Hell is an ambuscade:
Hilali & Khan
tanzil.netTruly, Hell is a place of ambush,
Itani
tanzil.netHell is lying in ambush.
Maududi
tanzil.netSurely the Hell is an ambush,
Mubarakpuri
tanzil.netTruly, Hell is a place of ambush
Pickthall
tanzil.netLo! hell lurketh in ambush,
Qarai
tanzil.netIndeed hell is in ambush,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netIndeed, Gehenna (Hell) has become an ambush,
Saheeh International
tanzil.netIndeed, Hell has been lying in wait
Sarwar
tanzil.netHell will lie in wait (for its prey).
Shakir
tanzil.netSurely hell lies in wait,
Wahiduddin Khan
tanzil.netSurely, Hell lies in wait,
Yusuf Ali
tanzil.netTruly Hell is as a place of ambush,
Transliteration
Inna jahannama kanat mirsadan
لِّلطَّـٰغِينَ مَـَٔابًا
78:22 — For the transgressors, a place of return,
لَّـٰبِثِينَ فِيهَآ أَحْقَابًا
78:23 — In which they will remain for ages [unending].