Al-Qiyamah 75:30

وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ

75:28And the dying one is certain that it is the [time of] separation

وَٱلْتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ

75:29And the leg is wound about the leg,

إِلَىٰ رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ ٱلْمَسَاقُ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
To your Lord then will be the driving.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
On that day, the herding will be only towards your Lord.

Arberry

tanzil.net
upon that day unto thy Lord shall be the driving.

Daryabadi

tanzil.net
Unto thy Lord that Day is the drive.

Hilali & Khan

tanzil.net
The drive will be, on that Day, to your Lord (Allah)!
To your Lord on that Day is the drive.

Maududi

tanzil.net
On that Day you will be driven to your Lord.

Mubarakpuri

tanzil.net
The drive will be on that Day to your Lord!

Pickthall

tanzil.net
Unto thy Lord that day will be the driving.
that day he shall be driven toward your Lord.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
upon that Day the driving shall be to your Lord.

Saheeh International

tanzil.net
To your Lord, that Day, will be the procession.
that will be the time to be driven to one's Lord.
To your Lord on that day shall be the driving.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
on that Day he will be driven towards your Lord!

Yusuf Ali

tanzil.net
That Day the Drive will be (all) to thy Lord!

Transliteration

Ila rabbika yawmaithin almasaqu

فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ

75:31And the disbeliever had not believed, nor had he prayed.

وَلَـٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

75:32But [instead], he denied and turned away.