Al-Muddaththir 74:51

فَمَا لَهُمْ عَنِ ٱلتَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ

74:49Then what is [the matter] with them that they are, from the reminder, turning away

كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ

74:50As if they were alarmed donkeys

فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍۭ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Fleeing from a lion?

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Fleeing away from a lion.

Arberry

tanzil.net
fleeing -- before a lion?

Daryabadi

tanzil.net
Fleeing away from a lion.

Hilali & Khan

tanzil.net
Fleeing from a hunter, or a lion, or a beast of prey.
Fleeing from a lion?

Maududi

tanzil.net
fleeing from a lion?

Mubarakpuri

tanzil.net
Fleeing from a Qaswarah.

Pickthall

tanzil.net
Fleeing from a lion?
fleeing from a lion?

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
fleeing before a lion?

Saheeh International

tanzil.net
Fleeing from a lion?
running away from a lion?
That had fled from a lion?

Wahiduddin Khan

tanzil.net
fleeing from a lion?

Yusuf Ali

tanzil.net
Fleeing from a lion!

Transliteration

Farrat min qaswaratin

بَلْ يُرِيدُ كُلُّ ٱمْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً

74:52Rather, every person among them desires that he would be given scriptures spread about.

كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلْـَٔاخِرَةَ

74:53No! But they do not fear the Hereafter.