Al-Muddaththir 74:36

وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ

74:34And [by] the morning when it brightens,

إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ

74:35Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions]

نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
A warning for people --

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Warn the men.

Arberry

tanzil.net
as a warner to mortals.

Daryabadi

tanzil.net
A warning Unto humankind -

Hilali & Khan

tanzil.net
A warning to mankind,
A warning to the mortals.

Maududi

tanzil.net
a warning to humankind,

Mubarakpuri

tanzil.net
A warning to mankind

Pickthall

tanzil.net
As a warning unto men,
—a warner to all humans,

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
a warning to humans,

Saheeh International

tanzil.net
As a warning to humanity -
It is a warning for mankind
A warning to mortals,

Wahiduddin Khan

tanzil.net
it is a warning to man,

Yusuf Ali

tanzil.net
A warning to mankind,-

Transliteration

Natheeran lilbashari

لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ

74:37To whoever wills among you to proceed or stay behind.

كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ

74:38Every soul, for what it has earned, will be retained