Al-Muddaththir 74:36
وَٱلصُّبْحِ إِذَآ أَسْفَرَ
74:34 — And [by] the morning when it brightens,
إِنَّهَا لَإِحْدَى ٱلْكُبَرِ
74:35 — Indeed, the Fire is of the greatest [afflictions]
نَذِيرًا لِّلْبَشَرِ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netA warning for people --
Ahmed Raza Khan
tanzil.netWarn the men.
Arberry
tanzil.netas a warner to mortals.
Daryabadi
tanzil.netA warning Unto humankind -
Hilali & Khan
tanzil.netA warning to mankind,
Itani
tanzil.netA warning to the mortals.
Maududi
tanzil.neta warning to humankind,
Mubarakpuri
tanzil.netA warning to mankind
Pickthall
tanzil.netAs a warning unto men,
Qarai
tanzil.net—a warner to all humans,
Qaribullah & Darwish
tanzil.neta warning to humans,
Saheeh International
tanzil.netAs a warning to humanity -
Sarwar
tanzil.netIt is a warning for mankind
Shakir
tanzil.netA warning to mortals,
Wahiduddin Khan
tanzil.netit is a warning to man,
Yusuf Ali
tanzil.netA warning to mankind,-
Transliteration
Natheeran lilbashari
لِمَن شَآءَ مِنكُمْ أَن يَتَقَدَّمَ أَوْ يَتَأَخَّرَ
74:37 — To whoever wills among you to proceed or stay behind.
كُلُّ نَفْسٍۭ بِمَا كَسَبَتْ رَهِينَةٌ
74:38 — Every soul, for what it has earned, will be retained