Al-Muzzammil 73:6

أَوْ زِدْ عَلَيْهِ وَرَتِّلِ ٱلْقُرْءَانَ تَرْتِيلًا

73:4Or add to it, and recite the Qur'an with measured recitation.

إِنَّا سَنُلْقِى عَلَيْكَ قَوْلًا ثَقِيلًا

73:5Indeed, We will cast upon you a heavy word.

إِنَّ نَاشِئَةَ ٱلَّيْلِ هِىَ أَشَدُّ وَطْـًٔا وَأَقْوَمُ قِيلًا

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Surely in the watches of the night the soul is most receptive and words more telling.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Indeed getting up in the night is tougher, and the words flow with strength.

Arberry

tanzil.net
surely the first part of the night is heavier in tread, more upright in speech,

Daryabadi

tanzil.net
Verily the rising by night! it is most curbing and most conducive to right speech.

Hilali & Khan

tanzil.net
Verily, the rising by night (for Tahajjud prayer) is very hard and most potent and good for governing (the soul), and most suitable for (understanding) the Word (of Allah).
The vigil of night is more effective, and better suited for recitation.

Maududi

tanzil.net
Surely getting up at night is the best means of subduing the self and is more suitable for uprightness in speech.

Mubarakpuri

tanzil.net
Verily, rising (Nashi'ah) at night is better for understanding and more suitable for speech (recitation).

Pickthall

tanzil.net
Lo! the vigil of the night is (a time) when impression is more keen and speech more certain.
Indeed the watch of the night is firmer in tread and more upright in respect to speech,

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Indeed, the first part of night is heavier in tread, and more upright in speech.

Saheeh International

tanzil.net
Indeed, the hours of the night are more effective for concurrence [of heart and tongue] and more suitable for words.
Prayer at night leaves the strongest impression on one's soul and the words spoken are more consistent.
Surely the rising by night is the firmest way to tread and the best corrective of speech.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Surely, getting up at night [for worship] is the most potent means of subduing the self and most suitable for the word [of prayer].

Yusuf Ali

tanzil.net
Truly the rising by night is most potent for governing (the soul), and most suitable for (framing) the Word (of Prayer and Praise).

Transliteration

Inna nashiata allayli hiya ashaddu watan waaqwamu qeelan

إِنَّ لَكَ فِى ٱلنَّهَارِ سَبْحًا طَوِيلًا

73:7Indeed, for you by day is prolonged occupation.

وَٱذْكُرِ ٱسْمَ رَبِّكَ وَتَبَتَّلْ إِلَيْهِ تَبْتِيلًا

73:8And remember the name of your Lord and devote yourself to Him with [complete] devotion.