Nuh 71:10
ثُمَّ إِنِّى دَعَوْتُهُمْ جِهَارًا
71:8 — Then I invited them publicly.
ثُمَّ إِنِّىٓ أَعْلَنتُ لَهُمْ وَأَسْرَرْتُ لَهُمْ إِسْرَارًا
71:9 — Then I announced to them and [also] confided to them secretly
فَقُلْتُ ٱسْتَغْفِرُوا۟ رَبَّكُمْ إِنَّهُۥ كَانَ غَفَّارًا
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netAnd I told them: 'Ask your Lord to forgive you. He is verily forgiving.
Ahmed Raza Khan
tanzil.net“I therefore told them, ‘Seek forgiveness from your Lord; He is indeed Most Forgiving.’
Arberry
tanzil.netand I said, "Ask you forgiveness of your Lord; surely He is ever All-forgiving,
Daryabadi
tanzil.netAnd I said: ask forgiveness of your Lord; verily He is ever Most Forgiving.
Hilali & Khan
tanzil.net"I said (to them): 'Ask forgiveness from your Lord; Verily, He is Oft-Forgiving;
Itani
tanzil.netI said, ‘Ask your Lord for forgiveness; He is Forgiving.
Maududi
tanzil.netI said to them: “Ask forgiveness from your Lord; surely He is Most Forgiving.
Mubarakpuri
tanzil.netI said (to them): Ask forgiveness from your Lord, verily, He is Oft-Forgiving;
Pickthall
tanzil.netAnd I have said: Seek pardon of your Lord. Lo! He was ever Forgiving.
Qarai
tanzil.nettelling [them]: ‘‘Plead to your Lord for forgiveness. Indeed, He is all-forgiving.
Qaribullah & Darwish
tanzil.net"Ask for forgiveness of your Lord," I said. "Surely, He is the Forgiver.
Saheeh International
tanzil.netAnd said, 'Ask forgiveness of your Lord. Indeed, He is ever a Perpetual Forgiver.
Sarwar
tanzil.netand told them, "Ask forgiveness from your Lord; He is All-forgiving".
Shakir
tanzil.netThen I said, Ask forgiveness of your Lord, surely He is the most Forgiving:
Wahiduddin Khan
tanzil.netThen I said, "Ask forgiveness of your Lord. Surely He is the most forgiving.
Yusuf Ali
tanzil.net"Saying, 'Ask forgiveness from your Lord; for He is Oft-Forgiving;
Transliteration
Faqultu istaghfiroo rabbakum innahu kana ghaffaran
يُرْسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيْكُم مِّدْرَارًا
71:11 — He will send [rain from] the sky upon you in [continuing] showers
وَيُمْدِدْكُم بِأَمْوَٰلٍ وَبَنِينَ وَيَجْعَل لَّكُمْ جَنَّـٰتٍ وَيَجْعَل لَّكُمْ أَنْهَـٰرًا
71:12 — And give you increase in wealth and children and provide for you gardens and provide for you rivers.