Al-Ma'arij 70:7

فَٱصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

70:5So be patient with gracious patience.

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُۥ بَعِيدًا

70:6Indeed, they see it [as] distant,

وَنَرَىٰهُ قَرِيبًا

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
But We see it very near.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Whereas We see it impending.

Arberry

tanzil.net
but We see it is nigh.

Daryabadi

tanzil.net
And We behold it nigh.

Hilali & Khan

tanzil.net
But We see it (quite) near.
But We see it near.

Maududi

tanzil.net
while We think that it is near at hand.

Mubarakpuri

tanzil.net
But We see it near.

Pickthall

tanzil.net
While we behold it nigh:
and We see it to be near.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
but We see it near.

Saheeh International

tanzil.net
But We see it [as] near.
but We see it to be very near.
And We see it nigh.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
but We see it near at hand.

Yusuf Ali

tanzil.net
But We see it (quite) near.

Transliteration

Wanarahu qareeban

يَوْمَ تَكُونُ ٱلسَّمَآءُ كَٱلْمُهْلِ

70:8On the Day the sky will be like murky oil,

وَتَكُونُ ٱلْجِبَالُ كَٱلْعِهْنِ

70:9And the mountains will be like wool,