Al-Ma'arij 70:28
وَٱلَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ
70:26 — And those who believe in the Day of Recompense
وَٱلَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ
70:27 — And those who are fearful of the punishment of their Lord -
إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netSurely no one can be secure from the punishment of his Lord, --
Ahmed Raza Khan
tanzil.netIndeed the punishment of their Lord is not a thing to be unafraid of!
Arberry
tanzil.net(from their Lord's chastisement none feels secure)
Daryabadi
tanzil.netVerily the torment of their Lord is not a thing to feel secure from.
Hilali & Khan
tanzil.netVerily! The torment of their Lord is that before which none can feel secure,
Itani
tanzil.netTheir Lord’s punishment is not to be taken for granted.
Maududi
tanzil.netsurely the chastisement of their Lord is a thing none can feel secure from –
Mubarakpuri
tanzil.netVerily, the torment of their Lord is that before which none can feel secure.
Pickthall
tanzil.netLo! the doom of their Lord is that before which none can feel secure -
Qarai
tanzil.net(there is indeed no security from the punishment of their Lord)
Qaribullah & Darwish
tanzil.netfor none is secure from the punishment of their Lord,
Saheeh International
tanzil.netIndeed, the punishment of their Lord is not that from which one is safe -
Sarwar
tanzil.netthe punishment of their Lord is not something for them to feel secure of,
Shakir
tanzil.netSurely the chastisement of their Lord is (a thing) not to be felt secure of--
Wahiduddin Khan
tanzil.netfor none may ever feel secure from the punishment of their Lord;
Yusuf Ali
tanzil.netFor their Lord's displeasure is the opposite of Peace and Tranquillity;-
Transliteration
Inna AAathaba rabbihim ghayru mamoonin
وَٱلَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَـٰفِظُونَ
70:29 — And those who guard their private parts
إِلَّا عَلَىٰٓ أَزْوَٰجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَـٰنُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ
70:30 — Except from their wives or those their right hands possess, for indeed, they are not to be blamed -