Al-Haqqah 69:38

وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ

69:36Nor any food except from the discharge of wounds;

لَّا يَأْكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلْخَـٰطِـُٔونَ

69:37None will eat it except the sinners.

فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
So, I call to witness what you see

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
So by oath of the things you see.

Arberry

tanzil.net
No! I swear by that you see

Daryabadi

tanzil.net
I swear by that which ye see.

Hilali & Khan

tanzil.net
So I swear by whatsoever you see,
Indeed, I swear by what you see.

Maududi

tanzil.net
But no; I swear by what you see,

Mubarakpuri

tanzil.net
So, I swear by whatsoever you see,

Pickthall

tanzil.net
But nay! I swear by all that ye see
I swear by what you see

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
I swear by all that you can see,

Saheeh International

tanzil.net
So I swear by what you see
I do not need to swear by what you see
But nay! I swear by that which you see,

Wahiduddin Khan

tanzil.net
But nay, I swear by all that you can see

Yusuf Ali

tanzil.net
So I do call to witness what ye see,

Transliteration

Fala oqsimu bima tubsiroona

وَمَا لَا تُبْصِرُونَ

69:39And what you do not see

إِنَّهُۥ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

69:40[That] indeed, the Qur'an is the word of a noble Messenger.