Al-Haqqah 69:28

وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ

69:26And had not known what is my account.

يَـٰلَيْتَهَا كَانَتِ ٱلْقَاضِيَةَ

69:27I wish my death had been the decisive one.

مَآ أَغْنَىٰ عَنِّى مَالِيَهْ ۜ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Of no use was even my wealth.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
“My wealth did not in the least benefit me.”

Arberry

tanzil.net
My wealth has not availed me,

Daryabadi

tanzil.net
My riches have: availed me not;

Hilali & Khan

tanzil.net
"My wealth has not availed me,
My money cannot avail me.

Maududi

tanzil.net
My riches have not availed me,

Mubarakpuri

tanzil.net
"My wealth has not availed me;"

Pickthall

tanzil.net
My wealth hath not availed me,
My wealth did not avail me.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
My wealth has not helped me a thing

Saheeh International

tanzil.net
My wealth has not availed me.
Our wealth is of no benefit to us
My wealth has availed me nothing:

Wahiduddin Khan

tanzil.net
My wealth has been of no use to me.

Yusuf Ali

tanzil.net
"Of no profit to me has been my wealth!

Transliteration

Ma aghna AAannee maliyah

هَلَكَ عَنِّى سُلْطَـٰنِيَهْ

69:29Gone from me is my authority."

خُذُوهُ فَغُلُّوهُ

69:30[Allah will say], "Seize him and shackle him.