Al-Waqiah 56:43
وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
56:41 — And the companions of the left - what are the companions of the left?
فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
56:42 — [They will be] in scorching fire and scalding water
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netUnder the shadow of thick black smoke
Ahmed Raza Khan
tanzil.netAnd in the shadow of a burning smoke.
Arberry
tanzil.netand the shadow of a smoking blaze
Daryabadi
tanzil.netAnd the shade of black smoke.
Hilali & Khan
tanzil.netAnd shadow of black smoke,
Itani
tanzil.netAnd a shadow of thick smoke.
Maududi
tanzil.netand a shade of thick, pitch-black smoke,
Mubarakpuri
tanzil.netAnd a shadow from Yahmum,
Pickthall
tanzil.netAnd shadow of black smoke,
Qarai
tanzil.netand the shadow of a dense black smoke,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netin the shadow of a smoking blaze,
Saheeh International
tanzil.netAnd a shade of black smoke,
Sarwar
tanzil.netscalding water and under a shadow of black smoke,
Shakir
tanzil.netAnd the shade of black smoke,
Wahiduddin Khan
tanzil.netand under the shadow of black smoke,
Yusuf Ali
tanzil.netAnd in the shades of Black Smoke:
Transliteration
Wathillin min yahmoomin
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
56:44 — Neither cool nor beneficial.
إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَبْلَ ذَٰلِكَ مُتْرَفِينَ
56:45 — Indeed they were, before that, indulging in affluence,