Al-Waqiah 56:42

وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ

56:40And a company of the later peoples.

وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ

56:41And the companions of the left - what are the companions of the left?

فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Will be in the scorching wind and boiling water,

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
In scorching wind and boiling hot water.

Arberry

tanzil.net
mid burning winds and boiling waters

Daryabadi

tanzil.net
Amidst scorching wind and scalding water.

Hilali & Khan

tanzil.net
In fierce hot wind and boiling water,
Amid searing wind and boiling water.

Maududi

tanzil.net
They will be in the midst of scorching wind and boiling water,

Mubarakpuri

tanzil.net
In Samum, and Hamim.

Pickthall

tanzil.net
In scorching wind and scalding water
Amid infernal miasma and boiling water

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
(they shall live) amid burning winds and boiling water,

Saheeh International

tanzil.net
[They will be] in scorching fire and scalding water
They will live amid the scorching,
In hot wind and boiling water,

Wahiduddin Khan

tanzil.net
They will find themselves in scorching wind and scalding water,

Yusuf Ali

tanzil.net
(They will be) in the midst of a Fierce Blast of Fire and in Boiling Water,

Transliteration

Fee samoomin wahameemin

وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ

56:43And a shade of black smoke,

لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ

56:44Neither cool nor beneficial.