Al-Waqiah 56:42
وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ
56:40 — And a company of the later peoples.
وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ
56:41 — And the companions of the left - what are the companions of the left?
فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netWill be in the scorching wind and boiling water,
Ahmed Raza Khan
tanzil.netIn scorching wind and boiling hot water.
Arberry
tanzil.netmid burning winds and boiling waters
Daryabadi
tanzil.netAmidst scorching wind and scalding water.
Hilali & Khan
tanzil.netIn fierce hot wind and boiling water,
Itani
tanzil.netAmid searing wind and boiling water.
Maududi
tanzil.netThey will be in the midst of scorching wind and boiling water,
Mubarakpuri
tanzil.netIn Samum, and Hamim.
Pickthall
tanzil.netIn scorching wind and scalding water
Qarai
tanzil.netAmid infernal miasma and boiling water
Qaribullah & Darwish
tanzil.net(they shall live) amid burning winds and boiling water,
Saheeh International
tanzil.net[They will be] in scorching fire and scalding water
Sarwar
tanzil.netThey will live amid the scorching,
Shakir
tanzil.netIn hot wind and boiling water,
Wahiduddin Khan
tanzil.netThey will find themselves in scorching wind and scalding water,
Yusuf Ali
tanzil.net(They will be) in the midst of a Fierce Blast of Fire and in Boiling Water,
Transliteration
Fee samoomin wahameemin
وَظِلٍّ مِّن يَحْمُومٍ
56:43 — And a shade of black smoke,
لَّا بَارِدٍ وَلَا كَرِيمٍ
56:44 — Neither cool nor beneficial.