Al-Waqiah 56:40

لِّأَصْحَـٰبِ ٱلْيَمِينِ

56:38For the companions of the right [who are]

ثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْأَوَّلِينَ

56:39A company of the former peoples

وَثُلَّةٌ مِّنَ ٱلْـَٔاخِرِينَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And a crowd of the later.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And a large group from the latter.

Arberry

tanzil.net
and a throng of the later folk.

Daryabadi

tanzil.net
And a multitude from the later generations.

Hilali & Khan

tanzil.net
And a multitude of those (on the Right Hand) will be from the later times (generations).
And a throng from the latecomers.

Maududi

tanzil.net
and also a large throng from those of later times.

Mubarakpuri

tanzil.net
And a multitude of those will be from the later generations.

Pickthall

tanzil.net
And a multitude of those of later time.
and a multitude from the latter [ones].

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
and a multitude of the later people.

Saheeh International

tanzil.net
And a company of the later peoples.
and many from the later generations.
And a numerous company from among the last.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
and a large group of those of later times.

Yusuf Ali

tanzil.net
And a (goodly) number from those of later times.

Transliteration

Wathullatun mina alakhireena

وَأَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَـٰبُ ٱلشِّمَالِ

56:41And the companions of the left - what are the companions of the left?

فِى سَمُومٍ وَحَمِيمٍ

56:42[They will be] in scorching fire and scalding water