Al-Waqiah 56:35

لَّا مَقْطُوعَةٍ وَلَا مَمْنُوعَةٍ

56:33Neither limited [to season] nor forbidden,

وَفُرُشٍ مَّرْفُوعَةٍ

56:34And [upon] beds raised high.

إِنَّآ أَنشَأْنَـٰهُنَّ إِنشَآءً

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
We have formed them in a distinctive fashion,

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
We have indeed developed these women with an excellent development.

Arberry

tanzil.net
Perfectly We formed them, perfect,

Daryabadi

tanzil.net
Verily We! We have created those maidens by a creation.

Hilali & Khan

tanzil.net
Verily, We have created them (maidens) of special creation.
We have created them of special creation.

Maududi

tanzil.net
and their spouses We shall have brought them into being afresh,

Mubarakpuri

tanzil.net
Verily, We have created them a special creation.

Pickthall

tanzil.net
Lo! We have created them a (new) creation
We have created them with a special creation,

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Indeed We formed them (the houris and all believing women),

Saheeh International

tanzil.net
Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation
and the noble maidens
Surely We have made them to grow into a (new) growth,

Wahiduddin Khan

tanzil.net
We have created maidens perfectly

Yusuf Ali

tanzil.net
We have created (their Companions) of special creation.

Transliteration

Inna anshanahunna inshaan

فَجَعَلْنَـٰهُنَّ أَبْكَارًا

56:36And made them virgins,

عُرُبًا أَتْرَابًا

56:37Devoted [to their husbands] and of equal age,