An-Najm 53:59

أَزِفَتِ ٱلْـَٔازِفَةُ

53:57The Approaching Day has approached.

لَيْسَ لَهَا مِن دُونِ ٱللَّهِ كَاشِفَةٌ

53:58Of it, [from those] besides Allah, there is no remover.

أَفَمِنْ هَـٰذَا ٱلْحَدِيثِ تَعْجَبُونَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Are you astonished at this news,

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
So are you surprised at this fact?

Arberry

tanzil.net
Do you then marvel at this discourse,

Daryabadi

tanzil.net
At this discourse then marvel ye?

Hilali & Khan

tanzil.net
Do you then wonder at this recital (the Quran)?
Do you marvel at this discourse?

Maududi

tanzil.net
Will you, then, wonder at this?

Mubarakpuri

tanzil.net
Do you then wonder at this reci- tation

Pickthall

tanzil.net
Marvel ye then at this statement,
Will you then wonder at this discourse,

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Do you marvel then at this discourse (the Koran)?

Saheeh International

tanzil.net
Then at this statement do you wonder?
Does this statement seem strange to them
Do you then wonder at this announcement?

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Do you then find these tidings strange?

Yusuf Ali

tanzil.net
Do ye then wonder at this recital?

Transliteration

Afamin hatha alhadeethi taAAjaboona

وَتَضْحَكُونَ وَلَا تَبْكُونَ

53:60And you laugh and do not weep

وَأَنتُمْ سَـٰمِدُونَ

53:61While you are proudly sporting?