At-Tur 52:35

أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ

52:33Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.

فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ

52:34Then let them produce a statement like it, if they should be truthful.

أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَـٰلِقُونَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Or were they created of themselves? Or are they the creators?

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Have they not been created from some source, or are they themselves the creators?

Arberry

tanzil.net
Or were they created out of nothing? Or are they the creators?

Daryabadi

tanzil.net
Have they not been created by aught, or are they the creators?

Hilali & Khan

tanzil.net
Were they created by nothing, or were they themselves the creators?
Or were they created out of nothing? Or are they the creators?

Maududi

tanzil.net
Did they come into being without any creator? Or were they their own creators?

Mubarakpuri

tanzil.net
Or were they created by nothing Or were they themselves the creators

Pickthall

tanzil.net
Or were they created out of naught? Or are they the creators?
Were they created from nothing? Or are they [their own] creators?

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Or, were they created out of nothing? Or, were they their own creators?

Saheeh International

tanzil.net
Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]?
Have they been created from nothing or are they themselves their own creators?
Or were they created without there being anything, or are they the creators?

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Were they created out of nothing, or are they their own creators?

Yusuf Ali

tanzil.net
Were they created of nothing, or were they themselves the creators?

Transliteration

Am khuliqoo min ghayri shayin am humu alkhaliqoona

أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ

52:36Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.

أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ

52:37Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?