At-Tur 52:34
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَـٰمُهُم بِهَـٰذَآ ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ
52:32 — Or do their minds command them to [say] this, or are they a transgressing people?
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ ۚ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ
52:33 — Or do they say, "He has made it up"? Rather, they do not believe.
فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netSo let them bring a discourse like it, if they are truthful
Ahmed Raza Khan
tanzil.netSo let them bring a single discourse like it, if they are truthful.
Arberry
tanzil.netThen let them bring a discourse like it, if they speak truly.
Daryabadi
tanzil.netLet them bring a discourse like thereUnto, if they say sooth.
Hilali & Khan
tanzil.netLet them then produce a recital like unto it (the Quran) if they are truthful.
Itani
tanzil.netSo let them produce a discourse like it, if they are truthful.
Maududi
tanzil.net(If they are truthful in this), then let them produce a discourse of similar splendour.
Mubarakpuri
tanzil.netLet them then produce a recitation like unto it if they are truthful.
Pickthall
tanzil.netThen let them produce speech the like thereof, if they are truthful.
Qarai
tanzil.netLet them bring a discourse like it, if they are truthful.
Qaribullah & Darwish
tanzil.netLet them produce a phrase like it, if what they say is true!
Saheeh International
tanzil.netThen let them produce a statement like it, if they should be truthful.
Sarwar
tanzil.netLet them produce a discourse like it if they are true in their claim.
Shakir
tanzil.netThen let them bring an announcement like it if they are truthful.
Wahiduddin Khan
tanzil.netLet them produce a scripture like it, if what they say is true.
Yusuf Ali
tanzil.netLet them then produce a recital like unto it,- If (it be) they speak the truth!
Transliteration
Falyatoo bihadeethin mithlihi in kanoo sadiqeena
أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَـٰلِقُونَ
52:35 — Or were they created by nothing, or were they the creators [of themselves]?
أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ ۚ بَل لَّا يُوقِنُونَ
52:36 — Or did they create the heavens and the earth? Rather, they are not certain.