Adh-Dhariyat 51:58
وَمَا خَلَقْتُ ٱلْجِنَّ وَٱلْإِنسَ إِلَّا لِيَعْبُدُونِ
51:56 — And I did not create the jinn and mankind except to worship Me.
مَآ أُرِيدُ مِنْهُم مِّن رِّزْقٍ وَمَآ أُرِيدُ أَن يُطْعِمُونِ
51:57 — I do not want from them any provision, nor do I want them to feed Me.
إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلرَّزَّاقُ ذُو ٱلْقُوَّةِ ٱلْمَتِينُ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netGod is certainly the great provider, Lord of strength and power.
Ahmed Raza Khan
tanzil.netIndeed it is Allah, Who is the Greatest Sustainer, the Strong, the Able.
Arberry
tanzil.netSurely God is the All-provider, the Possessor of Strength, the Ever-Sure.
Daryabadi
tanzil.netVerily Allah! He is the Provider, Owner of power, Firm.
Hilali & Khan
tanzil.netVerily, Allah is the All-Provider, Owner of Power, the Most Strong.
Itani
tanzil.netGod is the Provider, the One with Power, the Strong.
Maududi
tanzil.netSurely Allah is the Bestower of all provision, the Lord of all power, the Strong.
Mubarakpuri
tanzil.netVerily, Allah is the All-Provider, Owner of power, the Most Strong.
Pickthall
tanzil.netLo! Allah! He it is that giveth livelihood, the Lord of unbreakable might.
Qarai
tanzil.netIndeed it is Allah who is the All-provider, Powerful and All-strong.
Qaribullah & Darwish
tanzil.netSurely, Allah is the Provider, the Possessor of Power, the Mighty.
Saheeh International
tanzil.netIndeed, it is Allah who is the [continual] Provider, the firm possessor of strength.
Sarwar
tanzil.netIt is God Who is the Sustainer and the Lord of invincible strength.
Shakir
tanzil.netSurely Allah is the Bestower of sustenance, the Lord of Power, the Strong.
Wahiduddin Khan
tanzil.netit is God who is the great Sustainer, the Mighty One, the Invincible.
Yusuf Ali
tanzil.netFor Allah is He Who gives (all) Sustenance,- Lord of Power,- Steadfast (for ever).
Transliteration
Inna Allaha huwa alrrazzaqu thoo alquwwati almateenu
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَـٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ
51:59 — And indeed, for those who have wronged is a portion [of punishment] like the portion of their predecessors, so let them not impatiently urge Me.
فَوَيْلٌ لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن يَوْمِهِمُ ٱلَّذِى يُوعَدُونَ
51:60 — And woe to those who have disbelieved from their Day which they are promised.