Adh-Dhariyat 51:45

وَفِى ثَمُودَ إِذْ قِيلَ لَهُمْ تَمَتَّعُوا۟ حَتَّىٰ حِينٍ

51:43And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."

فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّـٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ

51:44But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on.

فَمَا ٱسْتَطَـٰعُوا۟ مِن قِيَامٍ وَمَا كَانُوا۟ مُنتَصِرِينَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And neither stand up nor defend themselves.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
So they were neither able to stand up, nor were they able to take revenge.

Arberry

tanzil.net
and they were not able to stand upright, and were not helped.

Daryabadi

tanzil.net
So they were not able to stand, nor could they help themselves.

Hilali & Khan

tanzil.net
Then they were unable to rise up, nor could they help themselves.
They could not rise up, nor could they find help.

Maududi

tanzil.net
They were unable even to stand up or protect themselves.

Mubarakpuri

tanzil.net
Then they were unable to rise up, nor could they help themselves.

Pickthall

tanzil.net
And they were unable to rise up, nor could they help themselves.
So they were neither able to rise up, nor to come to one another’s aid.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
they could neither stand up straight, nor were they helped.

Saheeh International

tanzil.net
And they were unable to arise, nor could they defend themselves.
They were unable to stand up, nor were they helped.
So they were not able to rise up, nor could they defend themselves-

Wahiduddin Khan

tanzil.net
they could not stand up again, nor could they defend themselves.

Yusuf Ali

tanzil.net
Then they could not even stand (on their feet), nor could they help themselves.

Transliteration

Fama istataAAoo min qiyamin wama kanoo muntasireena

وَقَوْمَ نُوحٍ مِّن قَبْلُ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ قَوْمًا فَـٰسِقِينَ

51:46And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient.

وَٱلسَّمَآءَ بَنَيْنَـٰهَا بِأَيْي۟دٍ وَإِنَّا لَمُوسِعُونَ

51:47And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander.