Qaf 50:30
قَالَ لَا تَخْتَصِمُوا۟ لَدَىَّ وَقَدْ قَدَّمْتُ إِلَيْكُم بِٱلْوَعِيدِ
50:28 — [Allah] will say, "Do not dispute before Me, while I had already presented to you the warning.
مَا يُبَدَّلُ ٱلْقَوْلُ لَدَىَّ وَمَآ أَنَا۠ بِظَلَّـٰمٍ لِّلْعَبِيدِ
50:29 — The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants."
يَوْمَ نَقُولُ لِجَهَنَّمَ هَلِ ٱمْتَلَأْتِ وَتَقُولُ هَلْ مِن مَّزِيدٍ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netWe shall ask Hell that day: "Are you full?" It will answer: "Are there still more?"
Ahmed Raza Khan
tanzil.netThe day when We will ask hell, “Are you filled up?” and it will answer, “Are there some more?”
Arberry
tanzil.netUpon the day We shall say unto Gehenna, 'Art thou filled?' And it shall say, 'Are there any more to come?'
Daryabadi
tanzil.netMention the Day whereon We shall say Unto the Hell: art thou filled? and it will say: is there yet any addition?
Hilali & Khan
tanzil.netOn the Day when We will say to Hell: "Are you filled?" It will say: "Are there any more (to come)?"
Itani
tanzil.netOn the Day when We will say to Hell, “Are you full?” And it will say, “Are there any more?”
Maududi
tanzil.netOn that Day We shall ask Hell: “Are you full?” And it will reply: “Are there any more?”
Mubarakpuri
tanzil.netOn the Day when We will say to Hell: "Are you filled" It will say: "Are there any more"
Pickthall
tanzil.netOn the day when We say unto hell: Art thou filled? and it saith: Can there be more to come?
Qarai
tanzil.netThe day when We shall say to hell, ‘Are you full?’ It will say, ‘Is there any more?’
Qaribullah & Darwish
tanzil.netOn that Day We shall ask Gehenna: 'Are you full' And it will answer: 'Are there any more'
Saheeh International
tanzil.netOn the Day We will say to Hell, "Have you been filled?" and it will say, "Are there some more,"
Sarwar
tanzil.netOn that day We shall ask hell, "Are you full?" It will say, "Are there any more?"
Shakir
tanzil.netOn the day that We will say to hell: Are you filled up? And it will say: Are there any more?
Wahiduddin Khan
tanzil.netOn that Day, We shall ask Hell, "Are you now full?" Hell will answer, "Are there any more?"
Yusuf Ali
tanzil.netOne Day We will ask Hell, "Art thou filled to the full?" It will say, "Are there any more (to come)?"
Transliteration
Yawma naqoolu lijahannama hali imtalati wataqoolu hal min mazeedin
وَأُزْلِفَتِ ٱلْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ غَيْرَ بَعِيدٍ
50:31 — And Paradise will be brought near to the righteous, not far,
هَـٰذَا مَا تُوعَدُونَ لِكُلِّ أَوَّابٍ حَفِيظٍ
50:32 — [It will be said], "This is what you were promised - for every returner [to Allah] and keeper [of His covenant]