Qaf 50:24

لَّقَدْ كُنتَ فِى غَفْلَةٍ مِّنْ هَـٰذَا فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلْيَوْمَ حَدِيدٌ

50:22[It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed from you your cover, so your sight, this Day, is sharp."

وَقَالَ قَرِينُهُۥ هَـٰذَا مَا لَدَىَّ عَتِيدٌ

50:23And his companion, [the angel], will say, "This [record] is what is with me, prepared."

أَلْقِيَا فِى جَهَنَّمَ كُلَّ كَفَّارٍ عَنِيدٍ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
"Cast each stubborn unbeliever into Hell," (they will be told),

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
It will be said to the angels, “Both of you fling every excessive ungrateful, stubborn person into hell.”

Arberry

tanzil.net
'Cast, you twain, into Gehenna every froward unbeliever,

Daryabadi

tanzil.net
Cast ye twain into Hell every Person rebellious, contumacious.

Hilali & Khan

tanzil.net
(And it will be said): "Both of you throw (Order from Allah to the two angels) into Hell, every stubborn disbeliever (in the Oneness of Allah, in His Messengers, etc.).
“Throw into Hell every stubborn disbeliever.

Maududi

tanzil.net
The command was given: “Cast into Hell every hardened, stubborn unbeliever,

Mubarakpuri

tanzil.net
(Allah will say to the angels:) "Both of you throw into Hell every stubborn disbeliever"

Pickthall

tanzil.net
(And it is said): Do ye twain hurl to hell each rebel ingrate,
[The two angels accompany him will be told,] ‘Cast every obdurate ingrate into hell,

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
(It will be said): 'Indeed, cast into Gehenna (Hell) every deviating unbeliever,

Saheeh International

tanzil.net
[Allah will say], "Throw into Hell every obstinate disbeliever,
(They will be told,) "Throw into hell every persistent disbelievers,
Do cast into hell every ungrateful, rebellious one,

Wahiduddin Khan

tanzil.net
"Cast into Hell every ungrateful, rebellious one,

Yusuf Ali

tanzil.net
(The sentence will be:) "Throw, throw into Hell every contumacious Rejecter (of Allah)!-

Transliteration

Alqiya fee jahannama kulla kaffarin AAaneedin

مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ مُّرِيبٍ

50:25Preventer of good, aggressor, and doubter,

ٱلَّذِى جَعَلَ مَعَ ٱللَّهِ إِلَـٰهًا ءَاخَرَ فَأَلْقِيَاهُ فِى ٱلْعَذَابِ ٱلشَّدِيدِ

50:26Who made [as equal] with Allah another deity; then throw him into the severe punishment."