Az-Zukhruf 43:40

حَتَّىٰٓ إِذَا جَآءَنَا قَالَ يَـٰلَيْتَ بَيْنِى وَبَيْنَكَ بُعْدَ ٱلْمَشْرِقَيْنِ فَبِئْسَ ٱلْقَرِينُ

43:38Until, when he comes to Us [at Judgement], he says [to his companion], "Oh, I wish there was between me and you the distance between the east and west - how wretched a companion."

وَلَن يَنفَعَكُمُ ٱلْيَوْمَ إِذ ظَّلَمْتُمْ أَنَّكُمْ فِى ٱلْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ

43:39And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are [all] sharing in the punishment.

أَفَأَنتَ تُسْمِعُ ٱلصُّمَّ أَوْ تَهْدِى ٱلْعُمْىَ وَمَن كَانَ فِى ضَلَـٰلٍ مُّبِينٍ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Can you make the deaf to hear, or show the blind, and those lost in clear error, the way?

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
So will you make the deaf listen or show the path to the blind, and to those who are in open error? (The disbelievers whose hearts are sealed, are deaf and blind to the truth).

Arberry

tanzil.net
What, shalt thou make the deaf to hear, or shalt thou guide the blind and him who is in manifest error?

Daryabadi

tanzil.net
Wherefore canst thou make the deaf to hear, or canst thou guide the blind or him who is is error manifest?

Hilali & Khan

tanzil.net
Can you (O Muhammad SAW) make the deaf to hear, or can you guide the blind or him who is in manifest error?
Can you make the deaf hear, or guide the blind, and him who is in evident error?

Maududi

tanzil.net
Can you, (O Prophet), then make the deaf hear, or direct to the Right Way the blind or one lost in manifest error?

Mubarakpuri

tanzil.net
Can you make the deaf to hear, or can you guide the blind or him who is in manifest error

Pickthall

tanzil.net
Canst thou (Muhammad) make the deaf to hear, or canst thou guide the blind or him who is in error manifest?
Can you, then, make the deaf hear or guide the blind and those who are in manifest error?

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
What, will you make the deaf hear, or guide the blind and he who is in clear error?

Saheeh International

tanzil.net
Then will you make the deaf hear, [O Muhammad], or guide the blind or he who is in clear error?
(Muhammad), can you make the deaf hear or guide the blind or the one who is clearly in error?
What! can you then make the deaf to hear or guide the blind and him who is in clear error?

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Can you [Prophet] make the deaf hear? Or guide either the blind or those who are in manifest error?

Yusuf Ali

tanzil.net
Canst thou then make the deaf to hear, or give direction to the blind or to such as (wander) in manifest error?

Transliteration

Afaanta tusmiAAu alssumma aw tahdee alAAumya waman kana fee dalalin mubeenin

فَإِمَّا نَذْهَبَنَّ بِكَ فَإِنَّا مِنْهُم مُّنتَقِمُونَ

43:41And whether [or not] We take you away [in death], indeed, We will take retribution upon them.

أَوْ نُرِيَنَّكَ ٱلَّذِى وَعَدْنَـٰهُمْ فَإِنَّا عَلَيْهِم مُّقْتَدِرُونَ

43:42Or whether [or not] We show you that which We have promised them, indeed, We are Perfect in Ability.