Ya-Sin 36:56

فَٱلْيَوْمَ لَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا وَلَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

36:54So today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed except for what you used to do.

إِنَّ أَصْحَـٰبَ ٱلْجَنَّةِ ٱلْيَوْمَ فِى شُغُلٍ فَـٰكِهُونَ

36:55Indeed the companions of Paradise, that Day, will be amused in [joyful] occupation -

هُمْ وَأَزْوَٰجُهُمْ فِى ظِلَـٰلٍ عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ مُتَّكِـُٔونَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
They and their companions will recline on couches in the shade.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
They and their wives are in shades, reclining on thrones.

Arberry

tanzil.net
they and their spouses, reclining upon couches in the shade;

Daryabadi

tanzil.net
They and their spouses, in shade on couches shall be reclining.

Hilali & Khan

tanzil.net
They and their wives will be in pleasant shade, reclining on thrones.
They and their spouses, in shades, reclining on couches.

Maududi

tanzil.net
they and their spouses shall be reclining on their couches in shady groves;

Mubarakpuri

tanzil.net
They and their wives will be in pleasant shade, reclining on thrones.

Pickthall

tanzil.net
They and their wives, in pleasant shade, on thrones reclining;
—they and their mates, reclining on couches in the shades.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Together with their spouses, they shall recline on couches in the shade.

Saheeh International

tanzil.net
They and their spouses - in shade, reclining on adorned couches.
They and their spouses will recline on couches in the shade therein.
They and their wives shall be in shades, reclining on raised couches.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
they and their wives, shall recline on couches in the shade.

Yusuf Ali

tanzil.net
They and their associates will be in groves of (cool) shade, reclining on Thrones (of dignity);

Transliteration

Hum waazwajuhum fee thilalin AAala alaraiki muttakioona

لَهُمْ فِيهَا فَـٰكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ

36:57For them therein is fruit, and for them is whatever they request [or wish]

سَلَـٰمٌ قَوْلًا مِّن رَّبٍّ رَّحِيمٍ

36:58[And] "Peace," a word from a Merciful Lord.