An-Naml 27:71

قُلْ سِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَـٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ

27:69Say, [O Muhammad], "Travel through the land and observe how was the end of the criminals."

وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَلَا تَكُن فِى ضَيْقٍ مِّمَّا يَمْكُرُونَ

27:70And grieve not over them or be in distress from what they conspire.

وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا ٱلْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَـٰدِقِينَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Yet they say: "When will this promise come to pass? (Tell Us) if you speak the truth."

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And they say, “When will this promise come, if you are truthful?”

Arberry

tanzil.net
They say, 'When shall this promise come to pass, if you speak the truth?'

Daryabadi

tanzil.net
And they say: when will this Promise be fufilled if ye say sooth?

Hilali & Khan

tanzil.net
And they (the disbelievers in the Oneness of Allah) say: "When (will) this promise (be fulfilled), if you are truthful?"
And they say, “When is this promise, if you are truthful?”

Maududi

tanzil.net
They also say: "Tell us when this threat will come to pass, if you are truthful."

Mubarakpuri

tanzil.net
And they say: "When this promise, if you are truthful"

Pickthall

tanzil.net
And they say: When (will) this promise (be fulfilled), if ye are truthful?
They say, ‘When will this promise be fulfilled, if you are truthful?’

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
And they ask: 'When will this promise come, if what you say is true'

Saheeh International

tanzil.net
And they say, "When is [the fulfillment of] this promise, if you should be truthful?"
They ask, "When the Day of Judgment will come, if it is true at all?"
And they say: When will this threat come to pass, if you are truthful?

Wahiduddin Khan

tanzil.net
They ask, "When will this promise be fulfilled, if what you say be true?"

Yusuf Ali

tanzil.net
They also say: "When will this promise (come to pass)? (Say) if ye are truthful."

Transliteration

Wayaqooloona mata hatha alwaAAdu in kuntum sadiqeena

قُلْ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ رَدِفَ لَكُم بَعْضُ ٱلَّذِى تَسْتَعْجِلُونَ

27:72Say, "Perhaps it is close behind you - some of that for which you are impatient.

وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى ٱلنَّاسِ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ

27:73And indeed, your Lord is full of bounty for the people, but most of them do not show gratitude."