Ash-Shu'ara 26:220

ٱلَّذِى يَرَىٰكَ حِينَ تَقُومُ

26:218Who sees you when you arise

وَتَقَلُّبَكَ فِى ٱلسَّـٰجِدِينَ

26:219And your movement among those who prostrate.

إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
He is all-hearing and all-knowing.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
Indeed only He is the All Hearing, the All Knowing.

Arberry

tanzil.net
Surely He is the All-hearing, the All-knowing.

Daryabadi

tanzil.net
Verily He! He is the Hearer, the Knower.

Hilali & Khan

tanzil.net
Verily! He, only He, is the All-Hearer, the All-Knower.
He is indeed the Hearer, the Aware.

Maududi

tanzil.net
He is All-Hearing, All-Knowing.

Mubarakpuri

tanzil.net
Verily, He, only He, is the All-Hearer, the All-Knower.

Pickthall

tanzil.net
Lo! He, only He, is the Hearer, the Knower.
Indeed He is the All-hearing, the All-knowing.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Surely, He is the Hearer, the Knower.

Saheeh International

tanzil.net
Indeed, He is the Hearing, the Knowing.
He is All-hearing and All-knowing."
Surely He is the Hearing, the Knowing.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
He is the All Hearing, the All Knowing.

Yusuf Ali

tanzil.net
For it is He Who heareth and knoweth all things.

Transliteration

Innahu huwa alssameeAAu alAAaleemu

هَلْ أُنَبِّئُكُمْ عَلَىٰ مَن تَنَزَّلُ ٱلشَّيَـٰطِينُ

26:221Shall I inform you upon whom the devils descend?

تَنَزَّلُ عَلَىٰ كُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٍ

26:222They descend upon every sinful liar.