Al-Mu'minun 23:77

وَلَوْ رَحِمْنَـٰهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِم مِّن ضُرٍّ لَّلَجُّوا۟ فِى طُغْيَـٰنِهِمْ يَعْمَهُونَ

23:75And even if We gave them mercy and removed what was upon them of affliction, they would persist in their transgression, wandering blindly.

وَلَقَدْ أَخَذْنَـٰهُم بِٱلْعَذَابِ فَمَا ٱسْتَكَانُوا۟ لِرَبِّهِمْ وَمَا يَتَضَرَّعُونَ

23:76And We had gripped them with suffering [as a warning], but they did not yield to their Lord, nor did they humbly supplicate, [and will continue thus]

حَتَّىٰٓ إِذَا فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا ذَا عَذَابٍ شَدِيدٍ إِذَا هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
So that when at last We open up the gate of severe punishment on them they will be overwhelmed with despair.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
To the extent that when We opened the gate of a severe punishment for them, they thereupon lie despairingly in it.

Arberry

tanzil.net
until, when We open against them a door of terrible chastisement, lo, they are sore confounded at it.

Daryabadi

tanzil.net
Until when we shall open upon them a portal of severe torment, and lo! thereat they are desparing

Hilali & Khan

tanzil.net
Until, when We open for them the gate of severe punishment, then lo! They will be plunged into destruction with deep regrets, sorrows and in despair.
Until, when We have opened before them a gate of intense agony, at once they will despair.

Maududi

tanzil.net
until We opened upon them the door of a severe chastisement. Then lo, in this state they become utterly despaired of any good.

Mubarakpuri

tanzil.net
Until, when We open for them the gate of severe punishment, then lo! they will be plunged in despair.

Pickthall

tanzil.net
Until, when We open for them the gate of extreme punishment, behold! they are aghast thereat.
until We open on them the gate of a severe punishment, whereupon they will be despondent in it.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
when We opened on them a gate of severe punishment, they utterly despaired.

Saheeh International

tanzil.net
Until when We have opened before them a door of severe punishment, immediately they will be therein in despair.
until We opened the gate of greater torment (death) and they suddenly found themselves in despair.
Until when We open upon them a door of severe chastisement, lo! they are in despair at it.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
until We open before them a gate of harsh punishment and then they will be dumbfounded.

Yusuf Ali

tanzil.net
Until We open on them a gate leading to a severe Punishment: then Lo! they will be plunged in despair therein!

Transliteration

Hatta itha fatahna AAalayhim baban tha AAathabin shadeedin itha hum feehi mublisoona

وَهُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَـٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۚ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ

23:78And it is He who produced for you hearing and vision and hearts; little are you grateful.

وَهُوَ ٱلَّذِى ذَرَأَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ وَإِلَيْهِ تُحْشَرُونَ

23:79And it is He who has multiplied you throughout the earth, and to Him you will be gathered.