Al-Hijr 15:53

وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَٰهِيمَ

15:51And inform them about the guests of Abraham,

إِذْ دَخَلُوا۟ عَلَيْهِ فَقَالُوا۟ سَلَـٰمًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ

15:52When they entered upon him and said, "Peace." [Abraham] said, "Indeed, we are fearful of you."

قَالُوا۟ لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَـٰمٍ عَلِيمٍ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
"Have no fear," they said. "We bring you news of a son full of wisdom."

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
They said, “Do not fear – we convey to you the glad tidings of a knowledgeable boy.”

Arberry

tanzil.net
They said, 'Be not afraid; behold, we give thee good tidings of a cunning boy.'

Daryabadi

tanzil.net
They said: be not afraid; verily we bear thou the glad tidings of a boy knowing.

Hilali & Khan

tanzil.net
They (the angels) said: "Do not be afraid! We give you glad tidings of a boy (son) possessing much knowledge and wisdom."
They said, “Do not fear; we bring you good news of a boy endowed with knowledge.”

Maududi

tanzil.net
They said: "Do not feel afraid, for we give you the good news of a wise boy."

Mubarakpuri

tanzil.net
They said: "Do not be afraid! We bring you the good news of a boy possessing much knowledge and wisdom."

Pickthall

tanzil.net
They said: Be not afraid! Lo! we bring thee good tidings of a boy possessing wisdom.
They said, ‘Do not be afraid. Indeed we give you the good news of a wise son.’

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
'Do not be afraid' they answered. 'We come to give you glad tidings of a knowledgeable child'

Saheeh International

tanzil.net
[The angels] said, "Fear not. Indeed, we give you good tidings of a learned boy."
They replied, "Do not be afraid. We have brought you the glad news of (the birth) of a learned son".
They said: Be not afraid, surely we give you the good news of a boy, possessing knowledge.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
They said, "Do not be afraid. We come to you with good news. You shall have a son who shall be endowed with great knowledge."

Yusuf Ali

tanzil.net
They said: "Fear not! We give thee glad tidings of a son endowed with wisdom."

Transliteration

Qaloo la tawjal inna nubashshiruka bighulamin AAaleemin

قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِى عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِىَ ٱلْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ

15:54He said, "Have you given me good tidings although old age has come upon me? Then of what [wonder] do you inform?"

قَالُوا۟ بَشَّرْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ ٱلْقَـٰنِطِينَ

15:55They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."