Al-Balad 90:19
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا۟ بِٱلْمَرْحَمَةِ
90:17 — And then being among those who believed and advised one another to patience and advised one another to compassion.
أُو۟لَـٰٓئِكَ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ
90:18 — Those are the companions of the right.
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَـٰتِنَا هُمْ أَصْحَـٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netBut those who deny Our revelations are the people of the left hand:
Ahmed Raza Khan
tanzil.netAnd those who denied Our signs, are the people of the left.
Arberry
tanzil.netAnd those who disbelieve in Our signs, they are the Companions of the Left Hand;
Daryabadi
tanzil.netAnd those who disbelieve Our signs - they are the fellows of the lefthand.
Hilali & Khan
tanzil.netBut those who disbelieved in Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), they are those on the Left Hand (the dwellers of Hell).
Itani
tanzil.netBut as for those who defy Our revelations—these are the people of misery.
Maududi
tanzil.netAs for those who rejected Our Signs, they are the People of the Left Hand.
Mubarakpuri
tanzil.netBut those who disbelieved in Our Ayat, they are those on the Left.
Pickthall
tanzil.netBut those who disbelieve Our revelations, their place will be on the left hand.
Qarai
tanzil.netBut those who defy Our signs, they are the People of the Left Hand.
Qaribullah & Darwish
tanzil.netBut those who disbelieve in Our verses, they are the Companions of the Left,
Saheeh International
tanzil.netBut they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.
Sarwar
tanzil.netAs for those who disbelieve in Our revelations, they are the people of the left
Shakir
tanzil.netAnd (as for) those who disbelieve in our communications, they are the people of the left hand.
Wahiduddin Khan
tanzil.netand [as for] those who are bent on denying the truth of Our revelations, they are the people of the left hand,
Yusuf Ali
tanzil.netBut those who reject Our Signs, they are the (unhappy) Companions of the Left Hand.
Transliteration
Waallatheena kafaroo biayatina hum ashabu almashamati
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌۢ
90:20 — Over them will be fire closed in.