Al-Mursalat 77:42

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

77:40Woe, that Day, to the deniers.

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى ظِلَـٰلٍ وَعُيُونٍ

77:41Indeed, the righteous will be among shades and springs

وَفَوَٰكِهَ مِمَّا يَشْتَهُونَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And such fruits as they desire.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And among fruits whichever they may desire.

Arberry

tanzil.net
and such fruits as their hearts desire:

Daryabadi

tanzil.net
And fruits such as they shall desire.

Hilali & Khan

tanzil.net
And fruits, such as they desire.
And fruits as they desire.

Maududi

tanzil.net
and the fruits that they desire (will be ready at hand).

Mubarakpuri

tanzil.net
And fruits, such as they desire.

Pickthall

tanzil.net
And fruits such as they desire.
and [enjoying] such fruits as they desire.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
and have such fruits as they desire.

Saheeh International

tanzil.net
And fruits from whatever they desire,
and fruits of the kind which they desire.
And fruits such as they desire.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
and shall have fruits such as they desire;

Yusuf Ali

tanzil.net
And (they shall have) fruits,- all they desire.

Transliteration

Wafawakiha mimma yashtahoona

كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ

77:43[Being told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."

إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُحْسِنِينَ

77:44Indeed, We thus reward the doers of good.