Al-Muddaththir 74:44

مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ

74:42[And asking them], "What put you into Saqar?"

قَالُوا۟ لَمْ نَكُ مِنَ ٱلْمُصَلِّينَ

74:43They will say, "We were not of those who prayed,

وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ ٱلْمِسْكِينَ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And did not feed the needy,

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
“Nor used to feed the needy.”

Arberry

tanzil.net
we fed not the needy,

Daryabadi

tanzil.net
And we have not been feeding the poor.

Hilali & Khan

tanzil.net
"Nor we used to feed Al-Miskin (the poor);
Nor did we feed the destitute.

Maududi

tanzil.net
and we did not feed the poor,

Mubarakpuri

tanzil.net
"Nor did we feed the poor;"

Pickthall

tanzil.net
Nor did we feed the wretched.
Nor did we feed the poor.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
and we did not feed the needy.

Saheeh International

tanzil.net
Nor did we used to feed the poor.
nor did we feed the destitute.
And we used not to feed the poor;

Wahiduddin Khan

tanzil.net
and we did not feed the poor;

Yusuf Ali

tanzil.net
"Nor were we of those who fed the indigent;

Transliteration

Walam naku nutAAimu almiskeena

وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلْخَآئِضِينَ

74:45And we used to enter into vain discourse with those who engaged [in it],

وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوْمِ ٱلدِّينِ

74:46And we used to deny the Day of Recompense