Al-Muzzammil 73:16

يَوْمَ تَرْجُفُ ٱلْأَرْضُ وَٱلْجِبَالُ وَكَانَتِ ٱلْجِبَالُ كَثِيبًا مَّهِيلًا

73:14On the Day the earth and the mountains will convulse and the mountains will become a heap of sand pouring down.

إِنَّآ أَرْسَلْنَآ إِلَيْكُمْ رَسُولًا شَـٰهِدًا عَلَيْكُمْ كَمَآ أَرْسَلْنَآ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ رَسُولًا

73:15Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as We sent to Pharaoh a messenger.

فَعَصَىٰ فِرْعَوْنُ ٱلرَّسُولَ فَأَخَذْنَـٰهُ أَخْذًا وَبِيلًا

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
But the Pharaoh disobeyed the apostle; so We seized him with a grievous punishment.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
In response Firaun disobeyed the Noble Messenger, so We seized him with a severe seizure.

Arberry

tanzil.net
but Pharaoh rebelled against the Messenger, so We seized him remorselessly.

Daryabadi

tanzil.net
Then Fir'awn disobeyed the apostle, wherefore We laid hold of him with a painful hold.

Hilali & Khan

tanzil.net
But Fir'aun (Pharaoh) disobeyed the Messenger [Musa (Moses)], so We seized him with a severe punishment.
But Pharaoh defied the Messenger, so We seized him with a terrible seizing.

Maududi

tanzil.net
But Pharaoh disobeyed Our Messenger, so We seized him with a terrible seizing.

Mubarakpuri

tanzil.net
But Fir`awn disobeyed the Messenger; so We seized him with a severe punishment.

Pickthall

tanzil.net
But Pharaoh rebelled against the messenger, whereupon We seized him with no gentle grip.
But Pharaoh disobeyed the apostle; so We seized him with a terrible seizing.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
Pharaoh disobeyed Our Messenger, so We seized him remorselessly.

Saheeh International

tanzil.net
But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
However, the Pharaoh disobeyed the Messenger and We seized him with a severe retribution.
But Firon disobeyed the apostle, so We laid on him a violent hold.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
But Pharoah rebelled against the messenger, so We seized him with a strong, crushing grip.

Yusuf Ali

tanzil.net
But Pharaoh disobeyed the messenger; so We seized him with a heavy Punishment.

Transliteration

FaAAasa firAAawnu alrrasoola faakhathnahu akhthan wabeelan

فَكَيْفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرْتُمْ يَوْمًا يَجْعَلُ ٱلْوِلْدَٰنَ شِيبًا

73:17Then how can you fear, if you disbelieve, a Day that will make the children white- haired?

ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرٌۢ بِهِۦ ۚ كَانَ وَعْدُهُۥ مَفْعُولًا

73:18The heaven will break apart therefrom; ever is His promise fulfilled.