Nuh 71:22

لِّتَسْلُكُوا۟ مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا

71:20That you may follow therein roads of passage.' "

قَالَ نُوحٌ رَّبِّ إِنَّهُمْ عَصَوْنِى وَٱتَّبَعُوا۟ مَن لَّمْ يَزِدْهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارًا

71:21Noah said, "My Lord, indeed they have disobeyed me and followed him whose wealth and children will not increase him except in loss.

وَمَكَرُوا۟ مَكْرًا كُبَّارًا

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And they contrived a plot of great magnitude,

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
“And they carried out a very sinister scheme.”

Arberry

tanzil.net
and have devised a mighty device

Daryabadi

tanzil.net
And who have plotted a tremendous plot

Hilali & Khan

tanzil.net
"And they have plotted a mighty plot.
And they schemed outrageous schemes.

Maududi

tanzil.net
They contrived a plot of great magnitude.

Mubarakpuri

tanzil.net
"And they have plotted a mighty plot."

Pickthall

tanzil.net
And they have plotted a mighty plot,
and they have devised an outrageous plot.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
they have devised a mighty plot,

Saheeh International

tanzil.net
And they conspired an immense conspiracy.
They have arrogantly plotted evil plans against me,
And they have planned a very great plan.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
and they have hatched a mighty plot,

Yusuf Ali

tanzil.net
"And they have devised a tremendous Plot.

Transliteration

Wamakaroo makran kubbaran

وَقَالُوا۟ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمْ وَلَا تَذَرُنَّ وَدًّا وَلَا سُوَاعًا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسْرًا

71:23And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and Ya'uq and Nasr.

وَقَدْ أَضَلُّوا۟ كَثِيرًا ۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّـٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَـٰلًا

71:24And already they have misled many. And, [my Lord], do not increase the wrongdoers except in error."