Al-Ma'arij 70:18

نَزَّاعَةً لِّلشَّوَىٰ

70:16A remover of exteriors.

تَدْعُوا۟ مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

70:17It invites he who turned his back [on truth] and went away [from obedience]

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰٓ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
Who amasses and then hoards.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And accumulated wealth and hoarded it.

Arberry

tanzil.net
who amassed and hoarded.

Daryabadi

tanzil.net
And masseth and then hoardeth.

Hilali & Khan

tanzil.net
And collect (wealth) and hide it (from spending it in the Cause of Allah).
And accumulated and hoarded.

Maududi

tanzil.net
and amassed wealth and covetously hoarded it.

Mubarakpuri

tanzil.net
And collect (wealth) and hide it (from spending it in the cause of Allah).

Pickthall

tanzil.net
And hoarded (wealth) and withheld it.
amassing [wealth] and hoarding [it].

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
and amassed (riches) and hoarded.

Saheeh International

tanzil.net
And collected [wealth] and hoarded.
and who accumulated wealth without spending it for a good purpose.
And amasses (wealth) then shuts it up.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
and amassed wealth and hoarded it.

Yusuf Ali

tanzil.net
And collect (wealth) and hide it (from use)!

Transliteration

WajamaAAa faawAAa

إِنَّ ٱلْإِنسَـٰنَ خُلِقَ هَلُوعًا

70:19Indeed, mankind was created anxious:

إِذَا مَسَّهُ ٱلشَّرُّ جَزُوعًا

70:20When evil touches him, impatient,