Al-Haqqah 69:6
كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌۢ بِٱلْقَارِعَةِ
69:4 — Thamud and 'Aad denied the Striking Calamity.
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا۟ بِٱلطَّاغِيَةِ
69:5 — So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast].
وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا۟ بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netAnd the 'Ad were destroyed by the furious cold blast of roaring wind
Ahmed Raza Khan
tanzil.netAnd as for A’ad, they were destroyed by a severe thundering windstorm.
Arberry
tanzil.netand as for Ad, they were destroyed by a wind clamorous,
Daryabadi
tanzil.netAnd as for 'Aad they were destroyed by a wind, furious. roaring.
Hilali & Khan
tanzil.netAnd as for 'Ad, they were destroyed by a furious violent wind;
Itani
tanzil.netAnd as for Aad; they were annihilated by a furious, roaring wind.
Maududi
tanzil.netand the Ad were destroyed by a furiously raging wind-storm
Mubarakpuri
tanzil.netAnd as for `Ad, they were destroyed by a wind, Sarsar `Atiyah!
Pickthall
tanzil.netAnd as for A'ad, they were destroyed by a fierce roaring wind,
Qarai
tanzil.netAnd as for ‘Ad, they were destroyed by a fierce icy gale,
Qaribullah & Darwish
tanzil.netas for Aad, they were destroyed by a howling, violent wind
Saheeh International
tanzil.netAnd as for 'Aad, they were destroyed by a screaming, violent wind
Sarwar
tanzil.netThe Ads were destroyed by a swift, destructive gale
Shakir
tanzil.netAnd as to Ad, they were destroyed by a roaring, violent blast.
Wahiduddin Khan
tanzil.netand the 'Ad were destroyed by a furious wind
Yusuf Ali
tanzil.netAnd the 'Ad, they were destroyed by a furious Wind, exceedingly violent;
Transliteration
Waamma AAadun faohlikoo bireehin sarsarin AAatiyatin
سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَـٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى ٱلْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ
69:7 — Which Allah imposed upon them for seven nights and eight days in succession, so you would see the people therein fallen as if they were hollow trunks of palm trees.
فَهَلْ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٍ
69:8 — Then do you see of them any remains?