Al-Qamar 54:52

وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٌ كَلَمْحٍۭ بِٱلْبَصَرِ

54:50And Our command is but one, like a glance of the eye.

وَلَقَدْ أَهْلَكْنَآ أَشْيَاعَكُمْ فَهَلْ مِن مُّدَّكِرٍ

54:51And We have already destroyed your kinds, so is there any who will remember?

وَكُلُّ شَىْءٍ فَعَلُوهُ فِى ٱلزُّبُرِ

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
All things they do are (recorded) in the books;

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And all what they did is in the Books.

Arberry

tanzil.net
Every thing that they have done is in the Scrolls,

Daryabadi

tanzil.net
And everything they have wrought is in the Writs.

Hilali & Khan

tanzil.net
And each and everything they have done is noted in (their) Records (of deeds).
Everything they have done is in the Books.

Maududi

tanzil.net
All their deeds are recorded in the Scrolls;

Mubarakpuri

tanzil.net
And everything they have done is noted in Az-Zubur.

Pickthall

tanzil.net
And every thing they did is in the scriptures,
Everything they have done is in the books,

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
All their deeds are in the Scrolls,

Saheeh International

tanzil.net
And everything they did is in written records.
Whatever they have done has been recorded in the Books (records of the deeds).
And everything they have done is in the writings.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
All their deeds are recorded in their books:

Yusuf Ali

tanzil.net
All that they do is noted in (their) Books (of Deeds):

Transliteration

Wakullu shayin faAAaloohu fee alzzuburi

وَكُلُّ صَغِيرٍ وَكَبِيرٍ مُّسْتَطَرٌ

54:53And every small and great [thing] is inscribed.

إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَهَرٍ

54:54Indeed, the righteous will be among gardens and rivers,