At-Tur 52:8
وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ
52:6 — And [by] the sea filled [with fire],
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ
52:7 — Indeed, the punishment of your Lord will occur.
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netThere is none who could avert it.
Ahmed Raza Khan
tanzil.netNo one can avert it.
Arberry
tanzil.netthere is none to avert it.
Daryabadi
tanzil.netOf it there is no averter.
Hilali & Khan
tanzil.netThere is none that can avert it;
Itani
tanzil.netThere is nothing to avert it.
Maududi
tanzil.netnone can avert that.
Mubarakpuri
tanzil.netThere is none that can avert it.
Pickthall
tanzil.netThere is none that can ward it off.
Qarai
tanzil.netThere is none who can avert it.
Qaribullah & Darwish
tanzil.netthere is none to prevent it.
Saheeh International
tanzil.netOf it there is no preventer.
Sarwar
tanzil.netand no one will be able to prevent it.
Shakir
tanzil.netThere shall be none to avert it;
Wahiduddin Khan
tanzil.netthere is no one who could avert it,
Yusuf Ali
tanzil.netThere is none can avert it;-
Transliteration
Ma lahu min dafiAAin
يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا
52:9 — On the Day the heaven will sway with circular motion
وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا
52:10 — And the mountains will pass on, departing -