As-Saffat 37:2

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلصَّـٰٓفَّـٰتِ صَفًّا

37:1By those [angels] lined up in rows

فَٱلزَّٰجِرَٰتِ زَجْرًا

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And those who restrain by reprimanding,

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And by oath of those who herd with a stern warning.

Arberry

tanzil.net
and the scarers scaring

Daryabadi

tanzil.net
By the angels driving away.

Hilali & Khan

tanzil.net
By those (angels) who drive the clouds in a good way.
And the drivers driving.

Maududi

tanzil.net
by those who reprove severely,

Mubarakpuri

tanzil.net
By those who drive the clouds in a good way.

Pickthall

tanzil.net
And those who drive away (the wicked) with reproof
by the ones who drive [the clouds] vigorously,

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
and the drivers driving,

Saheeh International

tanzil.net
And those who drive [the clouds]
by those who drive away the devil (to protect Our revelation),
Then those who drive away with reproof,

Wahiduddin Khan

tanzil.net
and those who drive away [the wicked] with reproof

Yusuf Ali

tanzil.net
And so are strong in repelling (evil),

Transliteration

Faalzzajirati zajran

فَٱلتَّـٰلِيَـٰتِ ذِكْرًا

37:3And those who recite the message,

إِنَّ إِلَـٰهَكُمْ لَوَٰحِدٌ

37:4Indeed, your God is One,