Al-Ahzab 33:42

مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَـٰكِن رَّسُولَ ٱللَّهِ وَخَاتَمَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمًا

33:40Muhammad is not the father of [any] one of your men, but [he is] the Messenger of Allah and last of the prophets. And ever is Allah, of all things, Knowing.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱذْكُرُوا۟ ٱللَّهَ ذِكْرًا كَثِيرًا

33:41O you who have believed, remember Allah with much remembrance

وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا

Select Translations (0 of 17)

Ahmed Ali

tanzil.net
And sing His praises morning and evening.

Ahmed Raza Khan

tanzil.net
And proclaim His Purity, morning and evening.

Arberry

tanzil.net
and give Him glory at the dawn and in the evening.

Daryabadi

tanzil.net
And hallow Him morning and evening.

Hilali & Khan

tanzil.net
And glorify His Praises morning and afternoon [the early morning (Fajr) and 'Asr prayers].
And glorify Him morning and evening.

Maududi

tanzil.net
and glorify Him morning and evening.

Mubarakpuri

tanzil.net
And glorify His praises morning and Asila.

Pickthall

tanzil.net
And glorify Him early and late.
and glorify Him morning and evening.

Qaribullah & Darwish

tanzil.net
exalt Him at dawn and in the evening.

Saheeh International

tanzil.net
And exalt Him morning and afternoon.
and glorify Him both in the mornings and in the evenings.
And glorify Him morning and evening.

Wahiduddin Khan

tanzil.net
Glorify Him morning and evening.

Yusuf Ali

tanzil.net
And glorify Him morning and evening.

Transliteration

Wasabbihoohu bukratan waaseelan

هُوَ ٱلَّذِى يُصَلِّى عَلَيْكُمْ وَمَلَـٰٓئِكَتُهُۥ لِيُخْرِجَكُم مِّنَ ٱلظُّلُمَـٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ ۚ وَكَانَ بِٱلْمُؤْمِنِينَ رَحِيمًا

33:43It is He who confers blessing upon you, and His angels [ask Him to do so] that He may bring you out from darknesses into the light. And ever is He, to the believers, Merciful.

تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُۥ سَلَـٰمٌ ۚ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيمًا

33:44Their greeting the Day they meet Him will be, "Peace." And He has prepared for them a noble reward.