Al-Anbiya 21:7
بَلْ قَالُوٓا۟ أَضْغَـٰثُ أَحْلَـٰمٍۭ بَلِ ٱفْتَرَىٰهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِـَٔايَةٍ كَمَآ أُرْسِلَ ٱلْأَوَّلُونَ
21:5 — But they say, "[The revelation is but] a mixture of false dreams; rather, he has invented it; rather, he is a poet. So let him bring us a sign just as the previous [messengers] were sent [with miracles]."
مَآ ءَامَنَتْ قَبْلَهُم مِّن قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَـٰهَآ ۖ أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ
21:6 — Not a [single] city which We destroyed believed before them, so will they believe?
وَمَآ أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلَّا رِجَالًا نُّوحِىٓ إِلَيْهِمْ ۖ فَسْـَٔلُوٓا۟ أَهْلَ ٱلذِّكْرِ إِن كُنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ
Select Translations (0 of 17)
Ahmed Ali
tanzil.netAhmed Raza Khan
tanzil.netArberry
tanzil.netDaryabadi
tanzil.netHilali & Khan
tanzil.netItani
tanzil.netMaududi
tanzil.netMubarakpuri
tanzil.netPickthall
tanzil.netQarai
tanzil.netQaribullah & Darwish
tanzil.netSaheeh International
tanzil.netSarwar
tanzil.netShakir
tanzil.netWahiduddin Khan
tanzil.netYusuf Ali
tanzil.netTransliteration
وَمَا جَعَلْنَـٰهُمْ جَسَدًا لَّا يَأْكُلُونَ ٱلطَّعَامَ وَمَا كَانُوا۟ خَـٰلِدِينَ
21:8 — And We did not make the prophets forms not eating food, nor were they immortal [on earth].
ثُمَّ صَدَقْنَـٰهُمُ ٱلْوَعْدَ فَأَنجَيْنَـٰهُمْ وَمَن نَّشَآءُ وَأَهْلَكْنَا ٱلْمُسْرِفِينَ
21:9 — Then We fulfilled for them the promise, and We saved them and whom We willed and destroyed the transgressors.